-
La sera prima, fora dala finestra, o sul terazìm, o davanti a la porta, se metéva en piàt grant piem de sàl gròs. Per l'asenèl...
-
Sol che po' sem deventai grandi. E 'l presepi nòf l'è restà nele so scatole sul solèr...
-
Ancòi pol suzéder che 'n pét el deventa en tòm che brusa en toch de mont anca se magari l'è dése dì che piove...
-
Se i doveva far per sparmiar su la luce, me par che le boléte no le vaga tant en zó. Anzi
-
Ah l'è propri tempi duri per la toponomastica e per i proverbi scriti en dialèt fassàn su le bustine del zucher
-
Bisognéva capir bem i momenti de la Messa e quel che en quel moment preciso te dovevi far. Ma la Messa la era en latim, quindi se neva… a recia
-
«Cornelioooooo, vàra che no i capìs ’na madona de quel che t’hai scrit. Faghe en colp al Zen dei dimafoni e dèteghe el pèz, de nof!»
-
Ve ricordé quando néven engiro per le campagne a spegolàr? Beh, adès se va a l’Orvea a comprar en par de piche... Ma no le g’ha l'istéss saòr
-
«Gh'era dént sol pacièca? L'è lo stess, vei su a Riva e fame do pagine su sta storia...»
-
L'è la paura che te vèn quando te sali sul palco e te devi parlàr
-
Se lavorava de solit coi do indici... Ma a na velocità che dopo tante cartèle scrite la fa paura. Per el ciàs soratut: tic toc tic tic titic titoc titititi titititoc
-
Oscia, però i podria bem fermarse ìn den grill per ’n cafè, tor i giornai, nar a pissàr…
-
Ma… ma… Pina, Pinaaaaa! Ma… che oscia… Pinaaaa vei chi, vara, varaaaaa…!
-
«Condoglianze sat, vara no ghe credo ancora che el Bepi no ’l ghe sia pu… ’Ste robe chi le me ciapa el stómech… Ne vedem… Scapo… Som zamai engropà!»
-
Da giornalista, nar drio le pàche su le stràe, a véder morti propri morti del tut. Magari anca scrautai…
-
Quéla volta che uno el me dìs che l’ha trovà el scheletro de l’Anticristo...
-
«Ciao Nelo, scólta. Gh’è chi un che 'l dis de ciamarse Picoli. Flaminio Picoli. El conóset? El zérca la riunion de la Dc. Che ghe diga?»
-
«Vara che ho zà més soto tre avocati per sta storia… Che mi no ho mai fat sfrugni…»
-
«Vòt 'l motorìn? Te vègni zó ’n falegnameria: zinquanta lire l’ora»
-
«El se passa la bala su que l’altro pè... E così el ne scarta altri doi... El buta el balóm da na banda e lu el gira da l’altra... N’altro defensor l'è restà su le perséche...»