El trentin ateo, vecio e comunista – Di Cornelio Galas

Al prete del paés: «Na racomandazion. Quando mòro méteme zó, senza prediche e paternoster. Sol el diserbante...»

(El parroch del paés)
- Saludo neh… Come vala?
- Come volel che la vaga…
- Beh, ghè la vita, ’n dono del Sioredio. Ciamenteghe poch…
- E piove zamai da ’n més, governo ladro.
- Ma no elo un dei vossi che stà al governo adès?
- Chie, el Renzi? Ma valà, valà, che se quel l’è un dei nossi… mi me fago frate doman matina.
- Ma ghè stà en pass envanti no, grazie anca al noss papa… i porèti, i ultimi, che sarà i primi su en zéèl…
- Ma se adès quei otanta euri no i sa pu come pagarli… Ma dai, l’è la solita storia, pago mì coi to soldi…
- No, no te gai reson, scusa neh, quel che conta l’è laoràr per far star meio i altri… ’l lo dis anca el papa.
- Tra ’l dìr e ‘l fàr caro reverendo… Ghè de mez el lach de Garda. E anca i sgrebeni entorno.
 
- Ma ti alora no te credi ’n nessuni…
- No, no, ’l se sbaglia. Mi gò semper credèst che ’n dì o l’alter sol quei che lavoreva dal bon, quei che strussieva, i avrìa podù far sentir le so resòn.
- Eh, eh… proletari del mondo unitevi… ma l’è nada demò la gazza. Vara che ’l mur de Berlìn l’è da ani che l’è cascà zó.
- Pecà che è resta ’n pè altre pareane. Tra quei che se fa ’n cul così e quei che ’nveze i fa la bela vita senza laorar…
 
- Ma no te podi pensar ancora ala vecia. Vara che ’l mondo l’è zamai cambià…
- Cambià? Ma ‘n dove? Parlènte delle vosse banche? De quei che ha fat i soldi… Coi soldi de la ciesa?
- Te digo che è cambià tut… Adès bisogna rigàr drit… Ghè anca l’elemosiniér che và ’n giro tra i poréti.
- Mi no l’ho mai vist. E gnanca me cugnà, ’pena licenzià dopo do ani de cassa integrazion…
 
- Ma te devi averghe fede. Parlar col Sioredio…
- L’è da ani che voria parlarghe a quel che ha mess ’n pè tut sto ambaradàn. Sol per dirghe: oscia, ma te rendit cont, del casìn che t’hai combinà?
- Ma l’è i omeni che s’embroia. Che pensa sol ai soldi e a star ben su ’sta tera. El Sioredio ’l gà ment, da temp, n’altra roba per quei che ghe crede.
- Mi no ghe credo, ecola, l’ho dita. No no ghe credo che dopo morti se va su ’n ziél. Finirem come tuti quei che crepa, soto tera, a far conzime… e da lì, se sa, vei su po’ i fiori, arboi che fa brugne, ua, fighi e nòs…  Finìm titi nela busa dela grassa, questa oscia la verità.
 
- Ma chi èlo che t’ha mess en testa ’ste monàe… no, no la ghè la resurrezióm. Ne troverén tuti, en dì, de là… e sarà ’n processòn… de chi quei che semper i ha credù, de là quei che domanda perdón… E po’ quei, magari come ti, che fin ala fin i è stai sule sue…
- Eco, vedit, se fa zà discriminazion… Va ben l’è vera, gò semper avù la tessera, son en comunistòn.
- Te te sbagli pegora scapada for dal grop. Te te sbagli e anca de tant. El Sioredio el gà le man larghe. Te derai che no ’l te lasserà…
- Mi no son mai drio ale pegore. E a quei che così ben la ghe và. E lassen star valà, quel che la ciesa l’ha fat nei ani passai. Te domando sol ’na roba. E no se trata de racomandazión. Quando moro méteme zó, senza prediche e paternoster. Po’ se dopo, al zimitèri, propri sora la me bara, vei su fiori, erbazze o alter, daghe zò el diserbante. Che no voi che vegna fora che dopo mort son deventà erba spagna. O gramigna. O girasol. No, diaolporco, voi morir, mi sol. E dopo che no ghe sia pù gnènt da binar su. Che magari el gabia el me saór.